商務(wù)翻譯與商務(wù)活動(dòng)中的所有活動(dòng)(經(jīng)貿(mào)活動(dòng)、商務(wù)文化交流活動(dòng))都有關(guān)系,意思是商務(wù)翻譯涵蓋的范圍很廣同時(shí)因?yàn)楦餍懈鳂I(yè)都會(huì)參與到世界市場(chǎng)的商務(wù)活動(dòng)中,商務(wù)翻譯會(huì)有多樣的翻譯項(xiàng)目需求。匯泉翻譯官在多個(gè)行業(yè)都有豐富的商務(wù)翻譯經(jīng)驗(yàn),秉承“語(yǔ)譯全球,溝通世界”的使命,匯泉翻譯官專(zhuān)注于給各行業(yè)企業(yè)提供定制化的翻譯服務(wù)解決方案。匯泉翻譯官追求用戶至上、不斷追求科技創(chuàng)新、與時(shí)俱進(jìn)的精神,致力于為客戶的各項(xiàng)商務(wù)翻譯以及其他行業(yè)的翻譯項(xiàng)目提供咨詢(xún)式服務(wù)。
商務(wù)翻譯的特點(diǎn),其一是要精準(zhǔn)。商務(wù)翻譯中有一部分是側(cè)重于合同翻譯,合同翻譯則是涉及到法律翻譯,因此遣詞造句需要精準(zhǔn),不能使閱讀合同的雙方在瀏覽合同的過(guò)程中出現(xiàn)理解偏差的情況。匯泉翻譯官對(duì)于商務(wù)翻譯中低級(jí)錯(cuò)誤有嚴(yán)格的譯審流程,借助CAT平臺(tái)的多種審校工具,錯(cuò)寫(xiě)提醒功能,還有翻譯輔助工具,篩選重復(fù)翻譯、數(shù)字錯(cuò)漏等,層層把控,逐字逐句雙語(yǔ)句對(duì)進(jìn)行審校工作,嚴(yán)格按照翻譯指示開(kāi)展工作,保證商務(wù)翻譯項(xiàng)目提交的譯文不出現(xiàn)不必要的低級(jí)錯(cuò)誤。
在商務(wù)翻譯的過(guò)程中,有經(jīng)驗(yàn)的譯員一般會(huì)在做稿的過(guò)程中一邊做一邊提取自己翻譯時(shí)的高頻詞,以求能夠統(tǒng)譯文中的高頻詞。但這種操作一般是線下文檔,不能通過(guò)翻譯平臺(tái)來(lái)智能識(shí)別以及智能提醒,比起線上平臺(tái)來(lái)講,少了些便利性以及容易出現(xiàn)錯(cuò)漏。匯泉翻譯官在譯前、譯中、譯后都有專(zhuān)業(yè)的術(shù)語(yǔ)管理、高頻詞管理服務(wù)。商務(wù)翻譯開(kāi)始前,翻譯項(xiàng)目經(jīng)理查看工作指示書(shū)以及有序按照翻譯指示書(shū)開(kāi)展工作。其中會(huì)建立《譯稿譯文以及術(shù)語(yǔ)登記表》能夠?qū)崿F(xiàn)譯文中的術(shù)語(yǔ)、高頻詞得以統(tǒng)一。