国产欧美视频一区二区三区,国产专区一线二线三线品牌东莞,日韩欧美视频在线精品网站,亚洲视频在线高清观看你懂得

<label id="trwb8"></label><address id="trwb8"><td id="trwb8"><tbody id="trwb8"></tbody></td></address><address id="trwb8"><strike id="trwb8"></strike></address>

    <b id="trwb8"></b>

    1. <object id="trwb8"><label id="trwb8"></label></object>
    2. <pre id="trwb8"></pre> <span id="trwb8"></span>
      • 電話咨詢
        020-87588999
        QQ咨詢
        微信咨詢
        TOP
        國際翻譯家聯(lián)盟簡介
        2020-03-25

        國際翻譯家聯(lián)盟(簡稱國際譯聯(lián),英文簡稱FIT)成立于1953年,是國際上權(quán)的翻譯工作者聯(lián)合組織,享有聯(lián)合國教科文組織A級咨詢地位。

        國際譯聯(lián)的主要目標(biāo)是:團(tuán)結(jié)各國翻譯工作者協(xié)會,推動其交流與合作;支持各國成立翻譯協(xié)會組織;與致力于翻譯或跨語言及跨文化交流的其他組織建立聯(lián)系;推動翻譯培訓(xùn)與研究的發(fā)展;推動職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的建立;維護(hù)全世界翻譯工作者的精神和物質(zhì)利益,宣傳并推動社會對翻譯職業(yè)的認(rèn)同,提高翻譯工作者的社會地位,使翻譯作為一門科學(xué)和一門藝術(shù)而得到應(yīng)有的了解與尊重。

        目前,國際譯聯(lián)擁有遍及50余個(gè)國家和地區(qū)的115個(gè)會員組織,代表全球6萬名翻譯工作者的利益。國際譯聯(lián)下設(shè)14個(gè)專門委員會;2個(gè)區(qū)域中心(歐洲和拉美)和一個(gè)論壇(亞洲翻譯家論壇)。

        國際譯聯(lián)現(xiàn)任主席是美國人畢德(Peter W. Krawutschke)博士(任期2005-2008)。秘書長是芬蘭人謝莉(Sheryl Hinkkanen)女士。國際譯聯(lián)秘書處設(shè)在加拿大的蒙特利爾市。

        國際譯聯(lián)的出版物包括會刊《通天塔》(babel;介紹口筆譯領(lǐng)域的信息、發(fā)展和研究的國際翻譯季刊), 簡訊Translatio(季刊), 和不定期快訊FIT Flash。國際譯聯(lián)擁有自己的網(wǎng)站:

        1、國際譯聯(lián)世界翻譯大會(World Congress of FIT)

        國際譯聯(lián)世界翻譯大會每三年召開一次,通常分兩個(gè)階段進(jìn)行。第一階段舉行會員代表大會(Statutory Congress),即國際譯聯(lián)的工作會議,限定由團(tuán)體會員的正式代表參加。會員代表大會的議題多屬程序性,如修改譯聯(lián)章程,吸收新會員,換屆選舉理事會,決定下屆世界翻譯大會舉辦城市等。在會員代表大會上選舉產(chǎn)生國際譯聯(lián)新一屆理事會。第二階段舉行公開會議(Open Congress)。公開會議分全體大會和若干分論壇,如文學(xué)翻譯、科技翻譯、口譯、翻譯標(biāo)準(zhǔn)及地區(qū)性語言翻譯等。國際譯聯(lián)世界翻譯大會一般有500-600人參加。

        國際譯聯(lián)從1953年成立起到現(xiàn)在己舉行過十六屆世界翻譯大會。1987年8月, 中國譯協(xié)第一次組團(tuán)參加在荷蘭瑪斯特里赫特舉行的第11屆世界翻譯大會。在這次大會上,中國譯協(xié)成為國際譯聯(lián)的正式會員。1990年8月, 國際譯聯(lián)12屆世界翻譯大會在南斯拉夫貝爾格萊德舉行。在這次大會上,中國譯協(xié)代會長葉水夫當(dāng)選為國際譯聯(lián)理事。1993年8月,國際譯聯(lián)第13屆世界翻譯大會在英國布萊頓舉行。中國譯協(xié)常務(wù)副會長段連城在這次會議上當(dāng)選為國際譯聯(lián)理事。1996年2月, 國際譯聯(lián)第14屆世界翻譯大會在澳大利亞墨爾本舉行,中國代表團(tuán)團(tuán)長,中國譯協(xié)常務(wù)副會長林戊蓀在這次會議上當(dāng)選為國際譯聯(lián)理事兼發(fā)展中國家委員會主席。國際譯聯(lián)第15屆世界翻譯大會于1999年8月6日至13日在比利時(shí)首都布魯塞爾附近的大學(xué)城蒙斯舉行,林戊蓀再次當(dāng)選為國際譯聯(lián)理事兼發(fā)展中國家委員會主席。中國譯協(xié)常務(wù)理事、中科院科技譯協(xié)秘書長韓建國同時(shí)被選為國際譯聯(lián)理事。2002年8月2日至10日,國際譯聯(lián)第16屆世界翻譯大會在加拿大溫哥華召開,中國譯協(xié)副會長兼秘書長黃友義和中國科學(xué)院科技譯協(xié)常務(wù)副會長邱舉良當(dāng)選為國際譯聯(lián)理事。2005年8月2-7日,國際譯聯(lián)第17屆世界翻譯大會將在芬蘭坦佩雷召開,中國譯協(xié)在這次大會上成功申辦第18屆世界翻譯大會。第18屆世界翻譯大會將于2008年8月在上海舉行。

        2、國際譯聯(lián)理事會(FIT Council)

        國際譯聯(lián)理事會是國際譯聯(lián)世界翻譯大會的執(zhí)行機(jī)構(gòu),在國際譯聯(lián)世界翻譯大會的法定會議上經(jīng)選舉產(chǎn)生。理事會還推舉產(chǎn)生各專業(yè)委員會的負(fù)責(zé)人。理事會每年召開一至兩次。

        3、國際譯聯(lián)執(zhí)行委員會(FIT Executive Committee)

        國際譯聯(lián)執(zhí)行委員會為國際譯聯(lián)最高決策機(jī)構(gòu),由主席、副主席、秘書長、司庫和下屆世界翻譯翻譯大會組委會主席組成。執(zhí)行委員會每年舉行3次會議,對國際譯聯(lián)的重大事項(xiàng)作出決議,理事有權(quán)列席執(zhí)行委員會會議。2004年10月29-31日,國際譯聯(lián)執(zhí)行委員會應(yīng)中國譯協(xié)的邀請,首次在中國召開會議。

        4、國際譯聯(lián)顧問(FIT Advisors)

        國際譯聯(lián)顧問為國際譯聯(lián)德高望重的長者,有權(quán)參加國際譯聯(lián)理事會和執(zhí)行委員會會議,但沒有表決權(quán)。