土耳其語主要在土耳其本土使用,土耳其語一個顯著的特色,是其元音和諧及大量黏著語的詞綴變化,其字詞采用SOV詞序。對于土耳其語翻譯,由于是小語種翻譯,專業(yè)翻譯人才比起英語翻譯來說要少一點(diǎn)。而匯泉翻譯官的翻譯隊伍中,匯聚了近萬名各領(lǐng)域各行業(yè)的專業(yè)翻譯人才,其中有近百名穩(wěn)定合作的土耳其語翻譯譯員,在航旅儲運(yùn)行業(yè)、教育科研行業(yè)、制藥醫(yī)療行業(yè)、工程建設(shè)行業(yè)等等14大行業(yè)、300個以上的垂直細(xì)分領(lǐng)域都組建了具有專業(yè)背景的土耳其語翻譯項目服務(wù)小組人員,這些土耳其語翻譯翻譯人員都曾參與到土耳其語翻譯的項目中,為客戶提供高質(zhì)量、高效率的土耳其語翻譯服務(wù)。
土耳其語翻譯筆譯有各種類型:概要型土耳其語翻譯約200-225/千字,普通型土耳其語翻譯約400-450/千字,商務(wù)技術(shù)型土耳其語翻譯約450-550/千字,宣傳出版型土耳其語翻譯約600-700/千字。而土耳其語口譯翻譯的價格根據(jù)譯員的等級會有所不同:土耳其語翻譯的中外互譯報價從1600-3800不等。翻譯官的土耳其語翻譯口譯,從參觀陪同翻譯、導(dǎo)游翻譯、購物翻譯、產(chǎn)品介紹翻譯、現(xiàn)場安裝翻譯、大型會議翻譯等等??蛻艨梢宰稍儏R泉翻譯顧問來了解不同類型土耳其語口譯翻譯的報價,選擇適合自己需要還有適合自己預(yù)算的土耳其語翻譯口譯。
土耳其語翻譯有一定的難度,主要是因為其語法方面比起其他語種來說有些特別,即在中心語后加上對應(yīng)的詞綴,表示所屬人稱。此外,土耳其語沒有所謂的介詞,介詞的功能又加在詞干后的位格、從格、向格詞綴承擔(dān)。在句法方面,任何句子的結(jié)尾的謂語都有和主語一致的人稱詞綴,因此主語常常省略。土耳其語的基本特點(diǎn)是依靠增加后綴以標(biāo)志語法含義。匯泉翻譯官的翻譯總量已經(jīng)破100億,有24年的翻譯經(jīng)驗,日均筆譯50萬字以上,如果客戶對譯文質(zhì)量不太滿意,匯泉翻譯還提供了質(zhì)保180天的服務(wù),只為客戶提供專業(yè)的土耳其語翻譯。